I.M. Rahim Al-Maliki

De Irakese dichter Rahim Al-Maliki is bij een zelfmoordaanslag in een hotel in Bagdad om het leven gekomen. Een zelfmoordterrorist slaagde erin met zijn explosievengordel voorbij drie controleposten aan het bekende al-Mansourhotel te geraken. Eenmaal binnen in het hotel liep hij recht op drie sjeiks af, die allen tot de zogenaamde Reddingsraad van Anbar behoorden. Dat is een groep lokale leiders uit de woelige provincie Anbar die zich recent afzetten tegen de bloedige methodes van de radicaal-islamitische strijders en onderhandelden met het Amerikaanse leger. Met de aanslag wil het Irakese verzet duidelijk maken dat verraad niet wordt getolereerd. Al-Maliki was toevallig in de buurt. Ook drie bodyguards en vijf medewerkers van het hotel kwamen om bij de ontploffing.
Al-Maliki was een geëngageerde dichter. Onder Saddam Hoessein werd hij tweemaal in de gevangenis gezet omdat hij het beleid bekritiseerde. Toch bleef hij zijn gedichten voordragen en zijn luisteraars leerden de verzen vanbuiten om ze verder te kunnen verspreiden.

“If you do not love Iraq
Then do not pray with me
You, Iraq, the land
of well-being
When you stand tall, we stand tall
They throw stones at your
windows
But your glass has destroyed their stones.”

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s